Prevod od "řekneme jim" do Srpski


Kako koristiti "řekneme jim" u rečenicama:

Musíme si promluvit s policií a řekneme jim...
Moramo da razgovaramo sa policijom i kažemo im... Zašto?
Řekneme jim, že jsme se polekali a utekli jsme.
Reæi æemo da smo se uplašili i pobegli!
No, tak pojedeme na letiště a řekneme jim, že jsme o té třídenní lhůtě nevěděli.
Idi na aerodrom i reci im da nismo znali za to pravilo.
Samo, že zavoláme policii a řekneme jim, že on není ten vrah.
Dojaviæemo policiji da on nije taj.
Řekneme jim to, až se vrátí.
Reæi æemo im kad se vrate.
Zavoláme policii a řekneme jim pravdu.
Ne, zvaæemo policiju. Kazaæemo im istinu. Verovaæe nam.
Vezmeme je do Chow Fun's a řekneme jim to.
Odvešæemo ih kod Chow Funa, njihov omiljeni restoran, i reæi im.
Řekneme jim, jak je máme rádi, jak jsou úžasní, aby si nemysleli, že je to jejich vina.
Reæi æemo im koliko ih volimo. Kako su èudesni i predivni. Kako ne bi pomislili da su oni krivi.
Řekneme jim, co se stalo, protože to byla nehoda.
Reæi æemo im što se dogodilo jer ovo je nesretan sluèaj.
Řekneme jim, že profesor utekl, a že ho vedeme zpátky
Kazaæemo da je profesor pobegao pa ga vraæamo.
Ano, řekneme to Stanovi a Veře, ale řekneme jim to společně, tak jaksepatří.
Da treba da im kažemo... ali zajedno i po propisu.
Řekneme jim, že jejich syn byl nalezen mrtvý, že to prošetřujeme a že je nám líto jejich ztráty.
Reæi æemo ima da je njihov sin pronaðen mrtav, mi to istražujemo, žao nam je zbog vašeg gubitka. I žao nam je.
Čekají, až se vrátíme a řekneme jim, co mají dělat.
Èekaju nas da se vratimo nazad, i da im kažemo šta æemo raditi.
Takže si s nimi prostě popovídáme... a řekneme jim o všech těch lidskostech, které rádi děláme... a než se naděješ, bude po všem, a bude to v pořádku.
Razgovaraæemo sa njim... i reæi æemo mu o svim ljudskim stvarima... koje volimo da radimo... i biæe gotovo... pre nego što kažeš keks.
Cože...a řekneme jim, že jsme ho nacpali houbičkama a našli mu děvku?
Šta, i kažemo im kako smo ga pustali da odluta drogiranog peèurkama kako bi našao kurvu?
Bezva, pak skočíme k Apollovi a řekneme jim, kde jsme.
Sjajno. Skoèiæemo do Apola i reæi im gde smo.
Až přijdou Peršané, řekneme jim, že neopustíme Les Bos.
Kada Persijanci doðu reæi æemo im, neæemo da napustimo Lezbos.
Když Debbie vyleze na pacientovu postel a usne, zavoláme blízké a řekneme jim, aby šli dovnitř.
Kad se Debbie popne na krevet pacijenta, a potom zaspi, pozovemo najbliðe i kažemo im da doðu.
Musíme jen vydržet přes noc a zítra půjdeme na policii. Řekneme jim, co se děje.
Moramo samo nekako proæi kroz ovu noæ, i sutra æemo otiæi u policiju i reci im šta se dogaða.
Takže navrhuji, že kontaktujeme vaše rodiče, řekneme jim, co se stalo, a potom vás svěříme do péče jedné z našich ambulantních služeb.
Predlažem da pozovemo tvoje roditelje, kažemo im šta se dešava i uputimo te u neku od naših vanbolničkih službi. U redu?
Řekneme jim pravdu a oni mu odpustí.
Samo æemo im reæi istinu i oni æe mu oprostiti.
Řekneme jim, že ještě zastavíme u tebe.
Pitaæemo ih da svratimo do tvog stana.
Jakmile dojí předkrmy, vezmeme je sem a řekneme jim to
Poslije predjela æemo sve uvesti ovamo kako bi im priopæili novosti.
Řekneme jim, že Doc odešel a pak to bouchlo.
Reci im da je Dok otišao, i da je onda bomba eksplodirala.
Řekneme jim: "Jestli ji chcete zpátky, dejte nám milion zeni!"
Reæi æemo im, "Ako želite ovo nazad, dajte nam milion Zenija!"
Řekneme jim, že jim pomůžeme vyklidit schodiště.
Sreæno. Reæi æemo im da æemo im pomoæi da osiguraju stepenište.
Řekneme jim už, že mám obsedantně kompulzivní poruchu?
Да ли да им кажемо да имам опсесивно компулзивни поремећај или не?
Řekneme jim, že prodavač novin byl ve městě a poblíž bylo nalezeno tělo.
Napiši im gdje je kiosk u gradu, koliko je blizu mjesta gdje je tijelo naðeno.
Zavoláme jim a řekneme jim, že jsi ztratil mobil a že jsi v pořádku.
Ми ћемо их звати и реците им да сте изгубили телефон, али Ви сте у реду.
Řekneme jim, že unesl naše přátele a ukradl nám auto.
Reæi æemo mu da je oteo naše prijatelje i ukrao nam auto.
Vejdeme tam a řekneme jim, že nejsme lesby.
Uæi æemo unutra i reæi æemo im da nismo gej.
Řekneme jim, ať to provedou v Presbyteriánské...
Ми им кажемо да то уради у Сијетлу Прес, десно, - јер нема...
Až budeme mít záchranný plán, řekneme jim to.
Kada sastavimo pravi plan spašavanja, reæi æemo im. Inaèe nema smisla.
Pak zavoláme do zoo a řekneme jim, kde najdou svá zvířata.
Posle æemo pozvati zoo i reæi im gde mogu da naðu životinje.
Půjdeme tam společně a řekneme jim to... spolu.
Otiæi æemo tamo zajedno i reæi im.. Zajedno.
Řekneme jim, že jsem jednal sám a bez vašeho svolení, když jsem šel do La Catedral.
Reæi æemo da sam ja radio sam i bez odobrenja kada sam ušao u katedralu.
Řekneme jim, že potřebuje transplantaci srdce a že dárce je okamžitě k dispozici.
Njima je reèeno da mu treba novo srce, a donator se odjednom pojavio.
Řekneme jim, že nacvičujeme milostnou scénu.
Reæi æemo da vežbamo ljubavnu scenu.
Přivedeme dva dospělé a řekneme jim, že si zahrají hru.
Doveli smo dvoje odraslih. Rekli smo im da će igrati jednu igru.
Řekneme jim, teď budete dělat přesně stejnou věc ale tentokrát bez ředitele.
Kažemo im, u redu, uradićemo potpuno istu stvar, ali ovog puta nema voditelja.
Vybereme si úplně novou skupinu studentů Harvardu, a řekneme jim: "Děláme takový kurz fotografování,
Doveli smo potpuno novu grupu naivnih Harvardovaca i rekli: "Održaćemo kurs fotografije,
Když pak přijdou otcové jejich aneb bratří jejich, aby se před námi soudili, tedy řekneme jim: Slitujte se nad námi místo nich, nebo v té válce nevzali jsme pro každého z nich manželky; také jste vy jim nedali jich, a tak nebudete nic vinni.
A kad dodju oci njihovi ili braća njihova k nama da se sude, mi ćemo im kazati: Smilujte im se nas radi, jer u ovom ratu nismo zarobili žene za svakog njih; a vi im niste dali, i tako nećete biti krivi.
1.9557371139526s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?